The Iron Man 3 short film has undergone a slight change on Disney+ to remove a scene containing racial slurs.
As reported TheDirect through a reader, a small change made by Marvel Studios to the one-shot version All Hail the King which is available in Disney+. This short film is focused on Trevor Slatteryvillain of iron Man 3 whom we also recently saw in Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings. We see him in prison with his cellmates. However, the short film is not as originally published. Apparently the House of the Mouse would have censored a fragment of All Hail the King to remove a racial slur.
This is the original dialogue from the spin-off of iron Man 3 before the change in Disney +:
- White Power Dave: “You know what I want right now?”
- Trevor Slattery: “An autograph?”
- Dave: “I want to give the world exactly what it’s crying out for, your dead body lying on a fucking slab.”
- Herman: “Hey, whitey! What’s the matter?”
- Trevor Slattery: «Oh, the fan base. She kisses my rings, bitch ».
In the new version of this short film, Herman does not greet with a “Hey, whitey! What’s up?”, but has been replaced by a simple “Hey! What’s going on?” to avoid the racial component that hides behind the term «blanquito». More specifically, the Anglo-Saxon “cracker” and the story behind it.
What meaning does the word “cracker” have to be removed?
The short film derived from iron Man 3 that is on Disney + has wanted to avoid keeping the word “cracker” because of its racial component and its history. The word “cracker” is a term used in English to refer pejoratively or contemptuously to white people. More specifically, to all those poor Caucasians who live in the rural areas of the southern United States. However, as happens with language, there are areas that do not consider the term as a concept that belittles the individual. For example, there is a neutral or even positive connotation in areas like Florida or George, where the term “cracker” is even used to proudly call oneself. Like when you say to yourself in Spanish that “You’re a machine” or “You’re a crack”, do you understand us?